Neler yeni
Presta-TR

Forumumza kayıt olarak hem destek alabilir hem de destek verebilirsiniz!

Şimdiden aramıza hoş geldiniz.

Türkçeleştirme sorunları

Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Tabiki ben de yardım etmek isterim. Sonuçta ben de bu çeviriyi kullanacağım ve hali hazırda kurmam gereken siteler var. İşim gereği Akşam üzeri çevirileri yapabilirim. Benim için sorun değil. İşimiz olsun da fazla mesai yapar gerekli yerleri düzenleyebilirim. Gerekli bilgileri ilgili arkadaş P.M. atarsa yarın akşam halletmeye çalışırım.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

ben kısmetse bugün hataları bitiririm. ancak modüller konusunda titiz iş çıkarmamız gerek. yani mota mot çeviri iş görmüyor bazen. mesela sadakat puanı modülü.

yegeniniz2. ayına girdi. ev şubu derken. başımı kaldıramıyorum.

adminim presta ile yaptığımız siteleri listeleyecek bir yerimiz varmı ? hem görmek hem tecrübe ve öneri anlamında iyi olur.

benim presta ile ilk sitem

http://www.dekortekstil.com.tr/ennshop

(umarım link vermek yasak değildir. inceleyip önerilerinizi yada hataları bildirirseniz sevinirim)
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Yapılır hepsi ama bunları en sonunda yapıcaz şimdilik bu tarz şeylerin pek sırası değil.. En sonunda künye tarzı bir şekilde oluşturucaz..

BadGer:::

v14.presta-tr.com/yonetim
badger@presta-tr.com
12345678

şifreni girdiğinde değiştirirsin.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="wMaster" post=7564]Yapılır hepsi ama bunları en sonunda yapıcaz şimdilik bu tarz şeylerin pek sırası değil.. En sonunda künye tarzı bir şekilde oluşturucaz..

BadGer:::

v14.presta-tr.com/yonetim
badger@presta-tr.com
12345678

şifreni girdiğinde değiştirirsin.[/quote]

Ok şifremi değiştirdim. Mağazada boş kalan bazı yerleri değiştirdim. Çevirleri biraz hızlanıdırırsak kısa sürede sonuca ulaşırız.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Sonuç olarak ne durumdayız Hata Mesajları henüz bitmedi o bittikten sonra toplu olarak modül tercümelerine başlayacağız
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

kusura bakmayın kalabalım bugünlerde. izmir mağazamız açılıyyor. bilgi işlem ordamızın altyapısı şubu derken...


bugün yarın genebakarım kısmetse
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

hata mesajlarını sabaha karşınbitirip 20-30 satıra diğer kısımlara geçtim. sırada ne var adminim?
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Modul çevirilerinede bi parmak atsanız iyi olacak. Benim pek fazla zamanım yok. Günde ancak 1 modul çevirebilme vaktim oluyor
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Tamam o zaman şimdi hep beraber Modül çevirilerine bakalım ancak McDaim modül çevirilerinde en alttan başla ikutluay sende yukardan aşağıya devam edelim
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

bende tema yapacağım diyorum ama aşağıdaki linkteki hatayı alıyorum :(

http://www.prestashop.com/forums/viewthread/95249/hata_ve_buglar/garip_hatalar_beni_mi_buluyor
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Son durum nedir beyler?
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

ramazancım sanırm 1.4 versiyonunda cach sistemini oluşturmuşlar sanırım bu yüzden değişiklikler anında değişmiyor olabilir. 1.3 te temayı oluşturup klasörü 1.4 içinde deneyebilirsin.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Valla ben pek elimi süremedim
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="wMaster" post=7648]ramazancım sanırm 1.4 versiyonunda cach sistemini oluşturmuşlar sanırım bu yüzden değişiklikler anında değişmiyor olabilir. 1.3 te temayı oluşturup klasörü 1.4 içinde deneyebilirsin.[/quote]

öyle yapacağım ;)
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

uzun zamandır e ticaretle uğraşıyorum.nerden türkçeleştirileceğini bulursam payıma düşen iş olursa yaparım.aslında herkes bir bölüm türkçeleştirse hiç sorun olmaz bir günde biter diye düşünüyorum. yaptığımız bölümleri bir birimize pas edersek yada yayınlarsak daha hızlı çözüm alırız sanırım.
yada türkçeleştiren arkadaş yanlışta trkçeleştirse bana atın ben kontrol edip düzelteyim.kodları bilmiyorum fazla, nerden düzeltileceğinide ama siz bana txt formatında atarsanız yapabildiğim kadar yaparım. Yoksa bende bir yandan hem program öğren hem trkçeleştir zaman kaybı olacak.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

yönetim panelinden yapılıyor zaten eğer düzenleme yapıcaksan gerçek anlamda ekleme yapıcaksan bir hesapta sana açabiliriz
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

izmirden yeni döndüm. modüllere fırsat olukça bakarım. son durumumuz nedir ?
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Modul tercümelerinde aksama var. Sanırım modul tercümelerine benden başkası el atmıyor. Zamanımda kısıtlı pek bakamıyorum.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Topluca Modüllerin çevirisine bakıyoruz arkadaşlar bugün bitirmemiz gerekli. Yalnız düzenlemeleri Sık sık güncelleyin 5 - 10 düzenlemede bir çeviriyi güncelleye basın
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

yapmak istiyorum. çünkü hakikaten çok güzel düşünülmüş bir site.benimde katkım olursa çok sevinirim.en azından bir iki tercümenin anlamını doğru yazsak o bile faydadır:) ama sanırım daha faydalı olabilirim gibime geliyor.
 
Üst Alt