Neler yeni
Presta-TR

Forumumza kayıt olarak hem destek alabilir hem de destek verebilirsiniz!

Şimdiden aramıza hoş geldiniz.

Türkçeleştirme sorunları

Cvp: Türkçeleştirme sorunları

v14.presta-tr.com/yonetim
ikutluay@presta-tr.com
12345678

şifrenizi değiştirin
Harici bir arkadaşta PDF e bakıyor

sende error message çevirilerine bakabilirsin
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

güzel proje.....grafik tasarımcısıyım varsa yapabileceğim birşey yapmak isterim...
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="jockerred" post=7452]güzel proje.....grafik tasarımcısıyım varsa yapabileceğim birşey yapmak isterim...[/quote]

resmin az kullanıldığı değişime müsait css tema dadından yenmez olur
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="wMaster" post=7451]v14.presta-tr.com/yonetim
ikutluay@presta-tr.com
12345678

şifrenizi değiştirin
Harici bir arkadaşta PDF e bakıyor

sende error message çevirilerine bakabilirsin[/quote]

epey bir kısmı var kim yaptıysa. kalanına bizde ucundan kıyıdan başlarız inşallah
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

başlamışken hızımı alamadım:) 80 -90 satır kaldı sanırım. birde bazı çevrimler için ortak dil kullansak...

Mesela yolla yerine gönder. slib yerine Slip gibi. adminim bizi yönlendirsen bu konuda.

birde arkadaşlar bu işlerin hatırına :

http://www.ibrahimkutluay.net/blog/birlikten-prestashop-1-4-turkce-dogar/

elimizden geldiği kadar tanıtalım. hepimiz bu işten bir şekilde fayda sağlayacağız sonuçta.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Prestashop diğer sistemlerden daha gelişmiş görünüyor. Herkesin söylediği gibi Türkçe çevirilerde sorunlar yaşanıyor. Eğer çeviri yapılacaksa A-dan Z ye her şeyin dilimize uyarlanması gerekiyor. Teknik terimlerde, diğer kelime ve cümlelerde anlatım bozukluğu olmamalı. Çeviri olabildiğince sade olmalı. Eğer yardımım olacaksa bana da pm atabilirsiniz.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Mesela http://v14.presta-tr.com/ adresini inceledim ve bir çok hataya rastladım.

Kategori başlığı olarak: KATEGORILER yazmamalı KATEGRİLER yazmalı,

'Ben Bu Siteye Uyeyim' yerine 'Üye Girişi'

'Sepet' yerine 'Sepetim'

'Mevcut:' yerine 'Stok Durumu' gibi olmalı.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="BaDGeR" post=7459]Mesela http://v14.presta-tr.com/ adresini inceledim ve bir çok hataya rastladım.

Kategori başlığı olarak: KATEGORILER yazmamalı KATEGRİLER yazmalı,

'Ben Bu Siteye Uyeyim' yerine 'Üye Girişi'

'Sepet' yerine 'Sepetim'

'Mevcut:' yerine 'Stok Durumu' gibi olmalı.[/quote]

Aslında Kategoriler yazıyor. ama css olarak uppercase olunca küçük i harfi I oluveriyor.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

O zaman css yapısında da değişikler yapılması gerekiyor. uppercase yerine lowercase kullanımı veya css nin Türkçe kullanım yapısına uyarlanması gerekli. Haksızmıyım?

Şu an görünen temada index.tpl dosyasına <meta http-equiv="Content-Language" content="Turkish"> kısmını eklersek düzelir. Fakat bu tarz bilgiler içinde bir makale bölümü de olsa güzel olurdu.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Durum ortada beyler gelişmiş olarak düzenleme yapalım ve sağlam bir türkçe sürüm ortaya koyalım sürümün indirme dosyanızda yapımda emeği geçen herkesin nickine ve istediği site adresinin olacağı bir künye olacaktır. sade ve presta-tr ye özgü bir tema yapılabilir. css valid olmak şartıyla.. css düzenlemeleride aynı şekilde. yardımcı olmak isteyenler bu mesjaımdan sonraki kısıma üstüne almak istediği görevi yazabilir. ben üyeliği açar sabit şifre ile size yazarım peşinden şifrenizi değiştirirsiniz.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="BaDGeR" post=7470]O zaman css yapısında da değişikler yapılması gerekiyor. uppercase yerine lowercase kullanımı veya css nin Türkçe kullanım yapısına uyarlanması gerekli. Haksızmıyım?

Şu an görünen temada index.tpl dosyasına <meta http-equiv="Content-Language" content="Turkish"> kısmını eklersek düzelir. Fakat bu tarz bilgiler içinde bir makale bölümü de olsa güzel olurdu.[/quote]

ilk mesajımda bu konuya değinmiştim. Lowercase yerine none olması yeterli.

tema konusunda gozdesm tablosu css hale getirilirse gayet uygun olabilir.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

bir üye dahil olacak konuya tema ile ilgili desteğinin olacağına inanıyorum..
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Merhabalar

1.4 için tema çalışmaları mevcut o konu hakkında sizlere yardımcı olabilirim yalnız şu staj işini halledeyim onada bakalım :)
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="BaDGeR" post=7470]
Şu an görünen temada index.tpl dosyasına <meta http-equiv="Content-Language" content="Turkish"> kısmını eklersek düzelir. Fakat bu tarz bilgiler içinde bir makale bölümü de olsa güzel olurdu.[/quote]

Bunu yapmaya gerek yok bence UTF-8 tüm harflerimizi kapsıyor.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

ilk mesajımda bu konuya değinmiştim. Lowercase yerine none olması yeterli.

tema konusunda gozdesm tablosu css hale getirilirse gayet uygun olabilir.[/quote]

Tam olarak anlamadım
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="bera_ramazan" post=7514]ilk mesajımda bu konuya değinmiştim. Lowercase yerine none olması yeterli.

tema konusunda gozdesm tablosu css hale getirilirse gayet uygun olabilir.[/quote]

Tam olarak anlamadım[/quote]

Anlamayacak bişi yok üstad. uppercase fonksiyonu büyük harfe çevirmeyi latin alfabesine uygun yaptığından küçük i harfinde filan çuvalllıyor. Yani büyük harfle çıkması için tamamını büyük harfle yazmak gerek ve/veya uppercase leri nne yapmak ta gerek.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

[quote="ikutluay" post=7516][quote="bera_ramazan" post=7514]ilk mesajımda bu konuya değinmiştim. Lowercase yerine none olması yeterli.

tema konusunda gozdesm tablosu css hale getirilirse gayet uygun olabilir.[/quote]

Tam olarak anlamadım[/quote]

Anlamayacak bişi yok üstad. uppercase fonksiyonu büyük harfe çevirmeyi latin alfabesine uygun yaptığından küçük i harfinde filan çuvalllıyor. Yani büyük harfle çıkması için tamamını büyük harfle yazmak gerek ve/veya uppercase leri nne yapmak ta gerek.[/quote]

Hocam uppercase yapıp yazıyı büyük harfle yazarsan türkçe karakterlerde sorun yaşamazsın. lovercase yaıp küçük yazıyı büyük harfe çevirirsen elbette karakter sorunu yaşarsın. Madem öyle text-transform kullanmayabilirsin. Ama sorunumuz bu değil şu an düşünmemiz gereken prestanın tamamiyle türkçe olması.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

anlıyorum Kategoriler yazınca KATEGORILER yazıyor ...

sorun şurada bazı yazı fontlarında büyük "İ" yok yada küçük i nin karşılığı büyük "I" dır. Yapacağınız şey şu alabilir yazı fontunu değiştirp deneyin. ya da sizin dedğiniz gibi adminpaneli çevirilerinden hepsiniz büyük hafrle yazmaktır. oda çok uğraştırıcıdır.
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

ne durumdayız. ? hata mesajlarında bana göre oldukça az bir bölüm kaldı. kim nereyi düzeltiyor isim listesi alsak?
 
Cvp: Türkçeleştirme sorunları

Yönetim Paneli : Ben
Modül Çevirileri : McDaim & Ben
Hata Mesajları : iKutluay

Boşta Olanlar: Alan çevirisi, Ön Sayfa Çevirileri, PDF, Eposta Çevirileri

Ramazan Bize Sade bir v1.4 Teması oluşturacak ve Belli Başlı aralarında konuştukları gibi bir CSS ve Tablo düzenlemelerinde Bulunacak sanırım.
Badger: Henüz şu alanı Yapayım demedi İsterse onuda üstteki listeden istediği bir alana atayabiliriz. Modül çevirieri fazla ona yardım edebilir. Yada Hata çevirilerini hızlandırabilirse Modül çevirilerine 4 kişi ile girişilebilir.
 
Üst Alt